<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T20n1066">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1066 大悲心陀羅尼修行念誦略儀</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 1066 大悲心陀羅尼修行念誦略儀</title>
			<author>唐 不空譯</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.poyung</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>1卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">20</idno>.<idno type="no">1066</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2022-12-28 21:22:35 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">大悲心陀羅尼修行念誦略儀</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，北美某大德提供，李明芳大德提供新式標點</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【磧乙-CB】</witness>
						<witness xml:id="wit2">【磧-CB】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB00576">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00576</charName>
				<mapping cb:dec="983616" type="PUA">U+F0240</mapping>
			<mapping type="unicode">U+29573</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[寧*頁]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00763">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00763</charName>
				<mapping cb:dec="983803" type="PUA">U+F02FB</mapping>
			<mapping type="unicode">U+20E81</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*弱]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00768">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00768</charName>
				<mapping cb:dec="983808" type="PUA">U+F0300</mapping>
			<mapping type="unicode">U+21060</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*爾]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00805">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00805</charName>
				<mapping cb:dec="983845" type="PUA">U+F0325</mapping>
			<mapping type="unicode">U+246A5</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[牟*含]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB02122">
				<charName>CBETA CHARACTER CB02122</charName>
				<mapping cb:dec="985162" type="PUA">U+F084A</mapping>
			<mapping type="normal_unicode">U+79EB</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>秫</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[禾*(尤-尢+木)]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03803">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03803</charName>
				<mapping cb:dec="986843" type="PUA">U+F0EDB</mapping>
			<mapping type="unicode">U+249F3</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[王*荖]</value></charProp></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="2000-01-24T11:15:04">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/24)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<lb n="0126c19" ed="T"/>
<lb n="0126c20" ed="T"/>
<lb n="0126c21" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1066</cb:docNumber>
<lb n="0126c22" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0126017" n="0126017"/>大悲心陀羅尼修行念誦略儀</cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0126c23" ed="T"/>
<lb n="0126c24" ed="T"/><byline cb:type="Translator">唐<name role="" type="person">北天竺</name>三藏沙門大廣智
<lb n="0126c25" ed="T"/>不空奉　詔譯</byline>
<lb n="0126c26" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT20p0126c2601">依《灌頂道場經》說修陀羅尼法門。求速出離
<lb n="0126c27" ed="T"/>生死大海、疾證無上菩提者，應須先入諸佛
<lb n="0126c28" ed="T"/>如來海會灌頂道場。受灌頂已發歡喜心，從
<lb n="0126c29" ed="T"/>師親受念誦法則。後於淨室山林流水最爲
<pb n="0127a" ed="T" xml:id="T20.1066.0127a"/>
<lb n="0127a01" ed="T"/>上勝，建立道場安置本尊。修眞言者面向東
<lb n="0127a02" ed="T"/>方，應以瞿摩夷塗拭其地，以白檀香摩爲香
<lb n="0127a03" ed="T"/>泥以用塗壇，或方或圓隨意大小。而於壇上
<lb n="0127a04" ed="T"/>散華燒香供養。取二淨器盛滿香水，安置壇
<lb n="0127a05" ed="T"/>中以用供養。行者澡浴或不澡浴悉無障礙，
<lb n="0127a06" ed="T"/>但當運心思惟觀察，一切衆生本性淸淨，爲
<lb n="0127a07" ed="T"/>諸客塵之所覆蔽，不見淸淨眞如法性。爲令
<lb n="0127a08" ed="T"/>淸淨故，應當至心念此眞言三遍七遍。眞言
<lb n="0127a09" ed="T"/>曰：</p>
<lb n="0127a10" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0127a1001">「唵<note place="inline">引</note>娑嚩<note place="inline">二合</note>婆嚩戍馱薩嚩馱麼娑嚩<note place="inline">二合</note>婆
<lb n="0127a11" ed="T"/>嚩戍度憾」</p>
<lb n="0127a12" ed="T"/><p xml:id="pT20p0127a1201">由此眞言加持故，身口意業悉得淸淨。然後
<lb n="0127a13" ed="T"/>五輪著地，歸命禮十方一切諸佛、諸大菩薩、
<lb n="0127a14" ed="T"/>方廣大乘，右膝著地，懺悔、隨喜、勸請、發願。</p>
<lb n="0127a15" ed="T"/><lg xml:id="lgT20p0127a1501" type="regular"><l>歸命十方等正覺，</l><l>最勝妙法菩薩衆，</l>
<lb n="0127a16" ed="T"/><l>以身口意淸淨業，</l><l>慇懃合掌恭敬禮。</l>
<lb n="0127a17" ed="T"/><l>無始輪迴諸有中，</l><l>身口意業所生罪，</l>
<lb n="0127a18" ed="T"/><l>如佛菩薩所懺悔，</l><l>我今陳懺亦如是。</l>
<lb n="0127a19" ed="T"/><l>諸佛菩薩行願中，</l><l>金剛三業所生福，</l>
<lb n="0127a20" ed="T"/><l>緣覺聲聞及有情，</l><l>所集善根盡隨喜。</l>
<lb n="0127a21" ed="T"/><l>一切世燈坐道場，</l><l>覺眼開敷照三有，</l>
<lb n="0127a22" ed="T"/><l>我今胡跪先勸請，</l><l>轉於無上妙法輪。</l>
<lb n="0127a23" ed="T"/><l>所有如來三界主，</l><l>臨槃無餘涅槃者，</l>
<lb n="0127a24" ed="T"/><l>我皆勸請令久住，</l><l>不捨悲願救世間。</l>
<lb n="0127a25" ed="T"/><l>懺悔勸請隨喜福，</l><l>願我不失菩提心，</l>
<lb n="0127a26" ed="T"/><l>諸佛菩薩妙衆中，</l><l>常爲善友不厭捨。</l>
<lb n="0127a27" ed="T"/><l>離於八難生無難，</l><l>宿命住智相嚴身，</l>
<lb n="0127a28" ed="T"/><l>遠離愚癡具悲智，</l><l>悉能滿足波羅蜜。</l>
<lb n="0127a29" ed="T"/><l>富樂豐饒生勝族，</l><l>眷屬廣多常熾盛，</l>
<pb n="0127b" ed="T" xml:id="T20.1066.0127b"/>
<lb n="0127b01" ed="T"/><l>四無礙辯十自在，</l><l>六通諸禪悉圓滿。</l>
<lb n="0127b02" ed="T"/><l>如金剛幢及普賢，</l><l>願讚迴向亦如是。</l></lg>
<lb n="0127b03" ed="T"/><p xml:id="pT20p0127b0301">次禮本尊及諸聖衆。眞言曰：</p>
<lb n="0127b04" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0127b0401">「唵<note place="inline">引</note>鉢那摩<note place="inline">二合</note>吠<note place="inline">微閉切</note>」</p>
<lb n="0127b05" ed="T"/><p xml:id="pT20p0127b0501">由此眞言作禮故，本尊聖衆受爲主宰。次對
<lb n="0127b06" ed="T"/>本尊前結跏趺坐或半跏趺坐，起大悲心：我
<lb n="0127b07" ed="T"/>修此法，爲一切衆生速出生死大海，疾證無
<lb n="0127b08" ed="T"/>上正等菩提。先磨諸香以用塗手，然後結於
<lb n="0127b09" ed="T"/>佛部三昧耶印。</p>
<lb n="0127b10" ed="T"/><p xml:id="pT20p0127b1001">以二手虛心合掌，開二頭指屈輔二中指上
<lb n="0127b11" ed="T"/>節，二大指屈輔二頭指下節，其印卽成。置印
<lb n="0127b12" ed="T"/>當心，想於如來三十二相八十種好，了了分
<lb n="0127b13" ed="T"/>明如對目前，至心誦眞言七遍。眞言曰：</p>
<lb n="0127b14" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0127b1401">「唵怛他誐姤那婆<note place="inline">二合</note>嚩野沙嚩<note place="inline">二合</note>賀」</p>
<lb n="0127b15" ed="T"/><p xml:id="pT20p0127b1501">由此印及誦眞言故，卽驚覺一切如來，悉當
<lb n="0127b16" ed="T"/>護念加持行者。以光明照觸我身，所有罪障
<lb n="0127b17" ed="T"/>皆得消滅，壽命延遠福德增長。佛部聖衆擁
<lb n="0127b18" ed="T"/>護歡喜，生生世世離諸惡趣，蓮華化生，速證
<lb n="0127b19" ed="T"/>無上正等菩提。</p>
<lb n="0127b20" ed="T"/><p xml:id="pT20p0127b2001">次結蓮華部三昧耶印。</p>
<lb n="0127b21" ed="T"/><p xml:id="pT20p0127b2101">以二手虛心合掌，散開二頭指二中指二無
<lb n="0127b22" ed="T"/>名指屈如蓮華形，安印當心，想觀自在相好
<lb n="0127b23" ed="T"/>具足，誦眞言七遍於頂右散印。眞言曰：</p>
<lb n="0127b24" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0127b2401">「唵<note place="inline">引</note>鉢那麼<note place="inline">二合</note>捺婆<note place="inline">二合</note>嚩野娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">引</note>」</p>
<lb n="0127b25" ed="T"/><p xml:id="pT20p0127b2501">由此印及誦眞言故，卽覺悟觀自在等持蓮
<lb n="0127b26" ed="T"/>華者，一切菩薩、蓮華部聖衆，悉皆歡喜加持
<lb n="0127b27" ed="T"/>護念，一切菩薩光明照觸其身，所有業障皆
<lb n="0127b28" ed="T"/>得除滅，一切菩薩常爲善友。</p>
<lb n="0127b29" ed="T"/><p xml:id="pT20p0127b2901">次結金剛部三昧耶印。</p>
<pb n="0127c" ed="T" xml:id="T20.1066.0127c"/>
<lb n="0127c01" ed="T"/><p xml:id="pT20p0127c0101">以左手翻掌向外，以右手掌背安左手背，用
<lb n="0127c02" ed="T"/>左右大指小指手相鉤如金剛杵形，置印當
<lb n="0127c03" ed="T"/>心，想金剛手菩薩，誦眞言七遍頂左散之。眞
<lb n="0127c04" ed="T"/>言曰：</p>
<lb n="0127c05" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0127c0501">「唵<note place="inline">引</note>嚩日嚕<note place="inline">二合</note>那婆<note place="inline">二合</note>嚩野娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">引</note>」</p>
<lb n="0127c06" ed="T"/><p xml:id="pT20p0127c0601">由此印及誦眞言故，警覺金剛部聖衆，一切
<lb n="0127c07" ed="T"/>持金剛者加持擁護，所有罪障悉皆除滅，一
<lb n="0127c08" ed="T"/>切痛苦不著於身，當得金剛堅固之體。</p>
<lb n="0127c09" ed="T"/><p xml:id="pT20p0127c0901">次結護身三昧耶印。</p>
<lb n="0127c10" ed="T"/><p xml:id="pT20p0127c1001">以手內相叉右押左，竪二中指頭相拄，屈二
<lb n="0127c11" ed="T"/>頭指如鉤形於中指背勿令相著，並二大指
<lb n="0127c12" ed="T"/>押二無名指卽成。印身五處，所謂額、次左右
<lb n="0127c13" ed="T"/>肩、次心喉，於頂上散印。各誦眞言一遍。眞言
<lb n="0127c14" ed="T"/>曰：</p>
<lb n="0127c15" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0127c1501">「唵嚩日囉<note place="inline">二合</note>儗<g ref="#CB00576">𩕳</g><note place="inline">二合</note>鉢囉<note place="inline">二合</note>儞鉢多<note place="inline">二合</note>
<lb n="0127c16" ed="T"/>野娑嚩<note place="inline">二合</note>賀」</p>
<lb n="0127c17" ed="T"/><p xml:id="pT20p0127c1701">由結此印及誦眞言加持故，卽成被金剛甲冑，
<lb n="0127c18" ed="T"/>所有毘那夜迦及諸魔作障礙者退散馳走，悉
<lb n="0127c19" ed="T"/>見行者光明被身威德自在。若居山林及在
<lb n="0127c20" ed="T"/>險難皆悉無畏，水火等災、一切厄難、虎狼師
<lb n="0127c21" ed="T"/>子、刀杖枷鎖，如是等事悉皆消滅，見者歡喜。
<lb n="0127c22" ed="T"/>命終已後不墮惡趣，當生諸佛淨妙國土。</p>
<lb n="0127c23" ed="T"/><p xml:id="pT20p0127c2301">次結金剛輪大菩薩大威德契已，入曼拏羅
<lb n="0127c24" ed="T"/>者受得三世無障礙三種律儀。由入曼拏羅，
<lb n="0127c25" ed="T"/>身心備十微塵刹世界微塵數三摩耶無作禁
<lb n="0127c26" ed="T"/>戒。或因屈身俯仰、發言吐氣、起心動念，廢忘
<lb n="0127c27" ed="T"/>菩提之心退失善根，以此印契密言殊勝方
<lb n="0127c28" ed="T"/>便誦持作意，能除違犯愆咎，三摩耶如故倍
<lb n="0127c29" ed="T"/>加光顯。能淨身口意故，則成入一切曼拏羅，
<pb n="0128a" ed="T" xml:id="T20.1066.0128a"/>
<lb n="0128a01" ed="T"/>獲得灌頂三摩耶。應結印誦眞言七遍。二羽
<lb n="0128a02" ed="T"/>內相叉，竪二定，以二念糺二定，二慧並申直，
<lb n="0128a03" ed="T"/>安契當於心。誠心誦七遍。眞言曰：</p>
<lb n="0128a04" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0128a0401">「曩莫悉底哩野<note place="inline">四合</note>地尾<note place="inline">二合</note>迦喃<note place="inline">一</note>　薩嚩怛他
<lb n="0128a05" ed="T"/>誐哆喃<note place="inline">二</note>　闇<note place="inline">三</note>　尾囉<g ref="#CB00768">𡁠</g>尾囉<g ref="#CB00768">𡁠</g><note place="inline">四</note>　摩訶作羯囉
<lb n="0128a06" ed="T"/><note place="inline">二合</note>嚩日哩<note place="inline">二合</note><note place="inline">五</note>　娑哆娑哆<note place="inline">六</note>　娑囉帝娑囉帝<note place="inline">七</note>
<lb n="0128a07" ed="T"/>　怛囉<note place="inline">二合</note>以怛囉<note place="inline">二合</note>以<note place="inline">八</note>　尾馱摩<g ref="#CB00576">𩕳</g><note place="inline">九</note>　三畔惹
<lb n="0128a08" ed="T"/><g ref="#CB00576">𩕳</g><note place="inline">十</note>　怛囉<note place="inline">二合</note>摩底悉馱<note place="inline">十一</note>　儗哩<note place="inline">二合</note>怛囕<note place="inline">二合</note><note place="inline">十二</note>
<lb n="0128a09" ed="T"/>　娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">引</note><note place="inline">十三</note>」</p>
<lb n="0128a10" ed="T"/><p xml:id="pT20p0128a1001">誦此眞言時作是觀念：盡虛空界遍法界生
<lb n="0128a11" ed="T"/>死六趣有情，速得入普集會大曼拏羅，等同
<lb n="0128a12" ed="T"/>聖者。</p>
<lb n="0128a13" ed="T"/><p xml:id="pT20p0128a1301">次結定印入四無量心觀。初入慈無量心定，
<lb n="0128a14" ed="T"/>以殷淨心遍緣六道四生一切有情，皆具如
<lb n="0128a15" ed="T"/>來藏、備三種身口意金剛。以我修三密功德
<lb n="0128a16" ed="T"/>力故，願一切有情等同普賢菩薩。如是觀已，
<lb n="0128a17" ed="T"/>卽誦大<anchor xml:id="nkr_note_add_0128a1701" n="0128a1701"/><anchor xml:id="beg0128a1701" n="0128a1701"/>慈<anchor xml:id="end0128a1701"/>三摩地眞言曰：</p>
<lb n="0128a18" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0128a1801">「唵<note place="inline">引</note>摩賀昧怛囉<note place="inline">二合</note>野　娑　頗　囉」</p>
<lb n="0128a19" ed="T"/><p xml:id="pT20p0128a1901">次入悲無量心三摩地智，以悲愍心遍緣六
<lb n="0128a20" ed="T"/>道四生一切有情沈溺生死苦海，不悟自心，
<lb n="0128a21" ed="T"/>妄生分別起種種煩惱業，是故不達眞如平
<lb n="0128a22" ed="T"/>等如虛空，起恒河沙功德。以我修三密加持
<lb n="0128a23" ed="T"/>力故，願一切有情等同<name role="" type="person">虛空藏菩薩</name>。如是觀
<lb n="0128a24" ed="T"/>已，卽誦大悲三摩地眞言曰：</p>
<lb n="0128a25" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0128a2501">「唵摩賀迦嚕拏野娑頗<note place="inline">二合</note>囉」</p>
<lb n="0128a26" ed="T"/><p xml:id="pT20p0128a2601">次入喜無量心三摩地智，以淸淨心遍緣六
<lb n="0128a27" ed="T"/>道四生一切有情本來淸淨由如蓮華，不染
<lb n="0128a28" ed="T"/>客塵、自性淸淨。以我修三密功德力故，願一
<lb n="0128a29" ed="T"/>切有情等同觀自在菩薩。如是觀已，卽誦大
<pb n="0128b" ed="T" xml:id="T20.1066.0128b"/>
<lb n="0128b01" ed="T"/>喜三摩地眞言曰：</p>
<lb n="0128b02" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0128b0201">「唵<note place="inline">引</note><g ref="#CB02122">秫</g>馱鉢囉<note place="inline">二合引</note>謨那　娑頗<note place="inline">二合引</note>囉」</p>
<lb n="0128b03" ed="T"/><p xml:id="pT20p0128b0301">次入捨無量心三摩地智，以平等心遍緣六
<lb n="0128b04" ed="T"/>道四生一切有情，皆離我所、離蘊界及離能
<lb n="0128b05" ed="T"/>取所取，於法平等，心本不生性相空故。以我
<lb n="0128b06" ed="T"/>修三密功德力故，願一切有情等同虛空藏
<lb n="0128b07" ed="T"/>菩薩。如是觀已，卽誦大捨三摩地眞言曰：</p>
<lb n="0128b08" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0128b0801">「唵麼護閉羯灑<note place="inline">二合引</note>娑頗<note place="inline">二合引</note>囉」</p>
<lb n="0128b09" ed="T"/><p xml:id="pT20p0128b0901">修眞言者由習四無量心定、誦眞言故，所有
<lb n="0128b10" ed="T"/>人天種種魔難業障悉皆滅除，頓集無量福
<lb n="0128b11" ed="T"/>智，身心調柔堪任自在。</p>
<lb n="0128b12" ed="T"/><p xml:id="pT20p0128b1201">次結輪壇印。</p>
<lb n="0128b13" ed="T"/><p xml:id="pT20p0128b1301">二手各作金剛拳，進力檀慧互鉤結，印於口，
<lb n="0128b14" ed="T"/>誦眞言，卽成入一切曼拏羅。次安於頂，於所
<lb n="0128b15" ed="T"/>建立道場處，皆成大曼拏羅，如本尊親自建
<lb n="0128b16" ed="T"/>立輪壇。眞言曰：</p>
<lb n="0128b17" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0128b1701">「唵嚩日囉<note place="inline">二合引</note>作訖囉<note place="inline">二合引</note>吽<g ref="#CB00763">𠺁</g>吽鑁斛」</p>
<lb n="0128b18" ed="T"/><p xml:id="pT20p0128b1801">由結此印誦眞言加持故，修行者設有越法，
<lb n="0128b19" ed="T"/>誤失三業破三摩耶戒，能除諸過皆得圓滿。</p>
<lb n="0128b20" ed="T"/><p xml:id="pT20p0128b2001">次結請本尊印。</p>
<lb n="0128b21" ed="T"/><p xml:id="pT20p0128b2101">二手內相叉作拳，左大指入掌，以右大指向
<lb n="0128b22" ed="T"/>身招之。眞言曰：</p>
<lb n="0128b23" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0128b2301">「唵阿嚕禮迦伊<note place="inline">二合引</note>呬伊<note place="inline">二合引</note>呬娑嚩<note place="inline">二合引</note>賀」</p>
<lb n="0128b24" ed="T"/><p xml:id="pT20p0128b2401">由此眞言印加持故，本尊菩薩不越本誓，將
<lb n="0128b25" ed="T"/>諸聖衆來赴道場，加持修行者速滿本願。</p>
<lb n="0128b26" ed="T"/><p xml:id="pT20p0128b2601">次結馬首明王印辟除結界。</p>
<lb n="0128b27" ed="T"/><p xml:id="pT20p0128b2701">二手合掌，屈二頭指無名指於掌內甲相背，
<lb n="0128b28" ed="T"/>竪開二大指卽成。以印左轉三匝，心想辟除
<lb n="0128b29" ed="T"/>諸作障者魔鬼神、毘那夜迦退散馳走。以印
<pb n="0128c" ed="T" xml:id="T20.1066.0128c"/>
<lb n="0128c01" ed="T"/>右旋三匝及揮上下，卽成堅固大界。眞言曰：</p>
<lb n="0128c02" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0128c0201">「唵<note place="inline">引</note>阿蜜栗<note place="inline">二合引</note>覩捺婆<note place="inline">二合引</note>嚩吽泮吒娑嚩
<lb n="0128c03" ed="T"/><note place="inline">二合</note>賀」</p>
<lb n="0128c04" ed="T"/><p xml:id="pT20p0128c0401">次獻閼伽香水印。</p>
<lb n="0128c05" ed="T"/><p xml:id="pT20p0128c0501">二手<anchor xml:id="nkr_note_add_0128c0501" n="0128c0501"/><anchor xml:id="beg0128c0501" n="0128c0501"/>捧<anchor xml:id="end0128c0501"/>閼伽器，滿盛香水汎以時花，當額奉
<lb n="0128c06" ed="T"/>獻。眞言曰：</p>
<lb n="0128c07" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0128c0701">「麼娑麼<note place="inline">入聲</note>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">引</note>」</p>
<lb n="0128c08" ed="T"/><p xml:id="pT20p0128c0801">由獻閼伽香水供養，令修行者三業淸淨，洗
<lb n="0128c09" ed="T"/>除一切煩惱罪垢。從勝解行地至十地及如
<lb n="0128c10" ed="T"/>來地，當證如是地波羅蜜時，得一切如來與
<lb n="0128c11" ed="T"/>甘露法水灌首。</p>
<lb n="0128c12" ed="T"/><p xml:id="pT20p0128c1201">次結獻座印。</p>
<lb n="0128c13" ed="T"/><p xml:id="pT20p0128c1301">二手蓮華合掌，舒開二無名指，頭屈如開敷
<lb n="0128c14" ed="T"/>蓮華形。眞言曰：</p>
<lb n="0128c15" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0128c1501">「唵<note place="inline">引</note>迦摩攞娑嚩<note place="inline">二合引</note>賀」</p>
<lb n="0128c16" ed="T"/><p xml:id="pT20p0128c1601">由此眞言印加持故，本尊聖衆眞實受持蓮
<lb n="0128c17" ed="T"/>華寶座而坐。</p>
<lb n="0128c18" ed="T"/><p xml:id="pT20p0128c1801">次結普供養印。</p>
<lb n="0128c19" ed="T"/><p xml:id="pT20p0128c1901">二手合掌微交，右押左置印心上，誦眞言五
<lb n="0128c20" ed="T"/>遍。從印流出種種供養雲海，塗香、華鬘、燒香、
<lb n="0128c21" ed="T"/>飮食、燈明、賢甁、天妙技樂，普遍供養諸佛菩
<lb n="0128c22" ed="T"/>薩本尊聖衆。眞言曰：</p>
<lb n="0128c23" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0128c2301">「曩<note place="inline">上聲</note>莫<note place="inline">入聲</note>薩嚩怛他<note place="inline">引</note>孽帝毘喩<note place="inline">二合引</note><note place="inline">一</note>　尾濕
<lb n="0128c24" ed="T"/>嚩<note place="inline">二合引</note>母契毘藥<note place="inline">二合</note><note place="inline">二</note>　薩嚩他<note place="inline">三</note>　欠<note place="inline">四</note>　嗢娜誐<note place="inline">二
<lb n="0128c25" ed="T"/>合</note>帝娑頗<note place="inline">二合</note>囉呬<g ref="#CB00805">𤚥</g><note place="inline">五</note>　誐誐曩劍<note place="inline">六</note>　娑嚩<note place="inline">二合引</note>
<lb n="0128c26" ed="T"/>賀」</p>
<lb n="0128c27" ed="T"/><p xml:id="pT20p0128c2701">由此眞言印加持故，諸佛菩薩本尊聖衆皆
<lb n="0128c28" ed="T"/>獲眞實廣大供養，法爾成故。次誦讚歎：</p>
<lb n="0128c29" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0128c2901">「迦麼攞目佉<note place="inline">一</note>　迦麼攞路佐曩<note place="inline">二</note>　迦麼攞薩曩
<pb n="0129a" ed="T" xml:id="T20.1066.0129a"/>
<lb n="0129a01" ed="T"/><note place="inline">三</note>　迦麼攞賀娑哆<note place="inline">四</note>　迦麼攞婆母<g ref="#CB00576">𩕳</g><note place="inline">五</note>　迦麼攞
<lb n="0129a02" ed="T"/>迦麼攞三婆嚩<note place="inline">六</note>　娑迦攞麼攞乞叉<note place="inline">二合</note>攞<note place="inline">七</note>　曩
<lb n="0129a03" ed="T"/>曩謨娑覩<note place="inline">二合</note>帝<note place="inline">八</note>」</p>
<lb n="0129a04" ed="T"/><lg xml:id="lgT20p0129a0401" type="regular"><l>次結本尊心密印，</l><l>順敎相應爲念誦，</l>
<lb n="0129a05" ed="T"/><l>諦觀本尊身相好，</l><l>普放無量大光明，</l>
<lb n="0129a06" ed="T"/><l>所有受苦衆生類，</l><l>蒙光照觸皆安樂。</l>
<lb n="0129a07" ed="T"/><l>誦本眞言七遍已，</l><l>頂上散印如垂帶。</l></lg>
<lb n="0129a08" ed="T"/><p xml:id="pT20p0129a0801">心印，兩手合掌虛掌內，合腕二頭指來去。</p>
<lb n="0129a09" ed="T"/><p xml:id="pT20p0129a0901">聖千手千眼觀世音自在菩薩摩訶薩廣大圓
<lb n="0129a10" ed="T"/>滿無礙大悲心陀羅尼眞言如文。</p>
<lb n="0129a11" ed="T"/><p xml:id="pT20p0129a1101">次取數珠捧持頂戴，加持七遍。眞言曰：</p>
<lb n="0129a12" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0129a1201">「唵尾路左曩麼攞娑嚩<note place="inline">二合</note>賀」</p>
<lb n="0129a13" ed="T"/><p xml:id="pT20p0129a1301">次以千轉眞言加持七遍。眞言曰：</p>
<lb n="0129a14" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0129a1401">「唵嚩日囉<note place="inline">二合</note>麌呬野<note place="inline">二合</note>惹跛三麼曳吽」</p>
<lb n="0129a15" ed="T"/><p xml:id="pT20p0129a1501">加持已卽發是願：願我及一切有情，所求世
<lb n="0129a16" ed="T"/>間出世間殊勝大願速得成就。二手持珠當
<lb n="0129a17" ed="T"/>心，誦眞言一遍，與末後字聲移移一珠，不緩
<lb n="0129a18" ed="T"/>不急不高不下。稱呼眞言字令一一分明，或
<lb n="0129a19" ed="T"/>作金剛誦，舌端微動脣齒合。離諸散亂，一心
<lb n="0129a20" ed="T"/>專注本尊，勿緣異相。或千或百，常定其數。念
<lb n="0129a21" ed="T"/>誦終畢，捧珠頂禮，志誠發願。安珠本處，復結
<lb n="0129a22" ed="T"/>本尊心密印念誦，散印如前。</p>
<lb n="0129a23" ed="T"/><lg xml:id="lgT20p0129a2301" type="regular"><l>讚歎供養倍慇懃，</l><l>再奉閼伽稱本願，</l>
<lb n="0129a24" ed="T"/><l>復以馬首明王印，</l><l>三轉眞言成解界，</l>
<lb n="0129a25" ed="T"/><l>如前請尊降入印，</l><l>大指外撥成奉送。</l></lg>
<lb n="0129a26" ed="T"/><p xml:id="pT20p0129a2601">眞言曰：</p>
<lb n="0129a27" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0129a2701">「唵阿嚕力迦誐<g ref="#CB03803">𤧳</g>誐<g ref="#CB03803">𤧳</g>娑嚩<note place="inline">二合引</note>賀」</p>
<lb n="0129a28" ed="T"/><lg xml:id="lgT20p0129a2801" type="regular"><l>行者奉送聖衆已，</l><l>復結定印起慈悲，</l>
<lb n="0129a29" ed="T"/><l>三部加持被甲冑，</l><l>禮畢辭退任經行。</l>
<pb n="0129b" ed="T" xml:id="T20.1066.0129b"/>
<lb n="0129b01" ed="T"/><l>如是依法修行者，</l><l>速集福智獲神通，</l>
<lb n="0129b02" ed="T"/><l>現世得入歡喜地，</l><l>後十六生成正覺。</l></lg>
<lb n="0129b03" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>大悲心陀羅尼修行念誦略儀</cb:jhead></cb:juan></cb:div>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0128a1701" to="#end0128a1701"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit1" cb:provider="來函：bugify (2022-05-28)">慈<note type="cf1">QC118n1507_p0251a2</note></lem><rdg wit="#wit.orig">悲</rdg></app>
<app from="#beg0128c0501" to="#end0128c0501"><lem wit="#wit.cbeta #wit2" resp="#resp3" cb:provider="來函：CB online (2022-07-08)">捧<note type="cf1">F27n1051_p0403b04</note><note type="cf2">Q36n1509_p0586c02</note></lem><rdg wit="#wit.orig">棒</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0126017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0126017">【原】明本</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0128a1701" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T20.0128a17.04" target="#nkr_note_add_0128a1701">慈【CB】【磧乙-CB】，悲【大】</note>
<note n="0128c0501" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T20.0128c05.03" target="#nkr_note_add_0128c0501">捧【CB】【磧-CB】，棒【大】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>